ЭБ: ладно, у нас 10 минут и 25 секунд.
СВ: хммммм интересно, каково значение этого числа
ЭБ: почему оно должно быть значимо?
ЭБ: числа далеко не всегда имеют значения!
СВ: но обычно-то имеют!
ЭБ: ладно, ну теперь это число уже меньше, и, следовательно, оно имеет меньшее значение.
ЭБ: и под меньшее я имел в виду большее! тебе лучше поторопиться наверх и сделать свой специальный предмет.
СВ: да, ты прав
ЭБ: эй, как думаешь что мы должны прототипировать в этом маленьком беспокойном ядре?
ЭБ: хехехех, а вроде бы не так давно роуз скормила моему клоуна.
ЭБ: мы тогда ещё страдали фигнёй, даже не знали, что делали.
СВ: я не знаю...
СВ: возможностей так много
ЭБ: ага...
ЭБ: как будто бы твой дедуля собрал всё это барахло, зная, что нам придётся принять такое решение.
СВ: хмммммммм!
СВ: мда, очень похоже на то
ЭБ: кажется, он был шикарным парнем, с удовольствием поговорил бы с ним.
СВ: ну
СВ: может быть, тебе представится такая возможность джон
ЭБ: о?
СВ: да, если уж на то пошло я уверена что нам обоим представится такая возможность!
СВ: мне как-то приснилось что это произойдёт
ЭБ: хмм...
ЭБ: погоди, ты хочешь сказать, что мы прототипируем ядро им?
ЭБ: вроде того, как я сделал с бабулей, чтобы вернуть её призрак к жизни?
ЭБ: типа...
ЭБ: будет ещё один призрак?
СВ: конечно, почему бы и нет!
ЭБ: вообще-то, наверно, это вполне логично.
СВ: полагаю, что это часть предназначения игры
СВ: ты вернул свою бабулю, роуз вернула своего кота, я могу вернуть своего деда, а дейв...
СВ: дейв вернул к жизни мёртвую птицу, потому что он конечно же слишком крутой чтобы иметь каких-нибудь мёртвых членов семьи
ЭБ: ага, а ещё он вернул к жизни себя из будущего.
ЭБ: который... не был мёртв, но, наверно, должен был умереть? не знаю.
ЭБ: специально для того, чтобы спасти мою жизнь, да и твою, по-моему.
СВ: погоди, он это сделал????
ЭБ: да.
СВ: это
СВ: тааааааак круууууууто :O
ЭБ: ну, очень мило, наверно.
СВ: я почти забыла что я была его сервер-игроком!!!!!
СВ: надеюсь с ним не случилось беды, мне стоит проверить как он там
СВ: нам наверно, столько всего надо наверстать
ЭБ: я ему только что написал, он не отвечает.
СВ: дома его тоже не видно :(
ЭБ: ааа, да он в порядке, он очень много путешествовал во времени.
ЭБ: я говорил с ним из будущего, так что наверняка с ним всё в порядке, раз он так далеко забрался.
СВ: ага, ладно...
СВ: господи, я совсем отстала от жизни :(
ЭБ: да, именно поэтому надо вернуть тебя к жизни!
ЭБ: жизни, которая есмь эта игра. быстрее наверх! твои транспортальные платформенные штуки переправят тебя прямо наверх, верно?
СВ: да! ладно я иду
ЭБ: о, погоди!!!
СВ: что!
ЭБ: что будем делать с прототипированием?
ЭБ: нам пока что не стоит пихать туда твоего деда, если только мы не хотим, чтобы куча бесов и огров и прочего зверья заимела его внешность.
СВ: аргх, нееееееееет
ЭБ: мы могли бы кинуть в него что-нибудь действительно дурацкое, чтобы сделать монстров слабее!
ЭБ: или, по крайней мере, чтобы они выглядели ещё более глупо.
ЭБ: например, одну из тех странных картин с синими леди, которые валяются повсюду.
ЭБ: что за дела с ними вообще?
СВ: о боже, даже не заставляй меня начинать :|
СВ: он был странным и глупым человеком
ЭБ: наверно, мы могли бы просто вообще ничего не класть и посмотреть, что получится.
СВ: хмммммммммм, возможно
СВ: а это разрешено?
ЭБ: не вижу, почему бы и нет.
ЭБ: может быть, я спрошу роуз, потому что она неожиданно понимает вообще всё по какой-то причине.
СВ: да, это хорошая идея
ЭБ: у нас есть десять минут на то, чтобы всё обдумать.
ЭБ: ой! я хотел сказать, гораздо меньше десяти минут!
ЭБ: наверх, быстро-быстро-быстро!!!
|